Tuesday, 21 September 2010

Ein Stern in Sicht

Deine Füße im Morast, Dein Haupt in Finsternis,
Oh Mensch, wie erbärmlich deine Lage ist,
Die Zweifel die entmutigen, die Übel sie verzehren,
Du spürst weder Freude, noch den Willen zum Kampf -
Woher die Hoffnung im Herzen oder der Lohn im Werk?
Kein Stern in Sicht!

Deine Götter, vom Priester vorgeführte Marionetten.
"Wahrheit? Alles relativ!" So stöhnt selbst die Wissenschaft.
In Fesseln unlösbar mit deinem Bruder dem Tier,
Liebe dich nur quälte, so Hoffnung Liebe starb.
Und Liebes Glauben moderte. Leben kaum noch sichtbar
Trübe dunkelt der Stern.

Dein schauderndes Aas sich duckte und kroch
Zu finden sich wie Zufalls Klumpen Wurf
Sein Schmerz war zwecklos, entsetzlich
Ziellos dieser Zufall, wie er sich schleppt.
Sein Leid unendlich, dieser leere Himmel ausgebreitet
Übers öde Jammertal!

Alle Seelen ewig bleiben
Jeder Mensch, zuhöchst
Vollendet - jeder webt aus sich das zart' Gespinst
Aus Verstand und Fleisch, so feiern sie
Mit manchen Masken beide, ihr zärtliches Begegnen
Unersättlich

Trunkenbolde einige, vernarrt in einen Traum
Verzweifelt wissend er wird sterben, ein Irrtum
Sich selbst zu sehen als das eigene Schattenreich.
Ein Stern kann sie zum wachsein rufen
Zum Selbst; heiter schimmernd' Sternenseelen
Auf der ruhigen See des Lebens.

So soll niemals enden was begann.
Alle Dinge dauern, weil sie sind.
Tu was du willst, für jeder Mann
Und jede Frau ist ein Stern.
Pan ist nicht tot; es lebe Pan!
Reiss den Balken nieder!

Zum Menschen komme ich in seine Zahl
Die eines Mannes meine Zahl, Löwe aus Licht
Ich bin das Tier, sein Gesetz die Liebe ist.
Liebe unter Willen, sein königliches Recht
Blicke nach innen, und nicht nach oben -
Ein Stern in Sicht!


Aleister Crowley

Sunday, 19 September 2010

Hymn to Pan

ephrix erõti periarchés d' aneptoman
iõ iõ pan pan
õ pan pan aliplankte, kyllanias chionoktypoi
petraias apo deirados phanéth, õ
theõn choropoi anax
SOPH. AJ.


Thrill with lissome lust of the light,
O man! My man!
Come careering out of the night
Of Pan! Io Pan!
Io Pan! Io Pan! Come over the sea
From Sicily and from Arcady!
Roaming as Bacchus, with fauns and pards
And nymphs and satyrs for thy guards,
On a milk-white ass, come over the sea
To me, to me,
Come with Apollo in bridal dress
(Shepherdess and pythoness)
Come with Artemis, silken shod,
And wash thy white thigh, beautiful God,
In the moon of the woods, on the marble mount,
The dimpled dawn of the amber fount!
Dip the purple of passionate prayer
In the crimson shrine, the scarlet snare,
The soul that startles in eyes of blue
To watch thy wantonness weeping through
The tangled grove, the gnarled bole
Of the living tree that is spirit and soul
And body and brain --- come over the sea,
(Io Pan! Io Pan!)
Devil or god, to me, to me,
My man! my man!
Come with trumpets sounding shrill
Over the hill!
Come with drums low muttering
From the spring!
Come with flute and come with pipe!
Am I not ripe?
I, who wait and writhe and wrestle
With air that hath no boughs to nestle
My body, weary of empty clasp,
Strong as a lion and sharp as an asp ---
Come, O come!
I am numb
With the lonely lust of devildom.
Thrust the sword through the galling fetter,
All-devourer, all-begetter;
Give me the sign of the Open Eye,
And the token erect of thorny thigh,
And the word of madness and mystery,
O Pan! Io Pan!
Io Pan! Io Pan Pan! Pan Pan! Pan,
I am a man:
Do as thou wilt, as a great god can,
O Pan! Io Pan!
Io Pan! Io Pan Pan! I am awake
In the grip of the snake.
The eagle slashes with beak and claw;
The gods withdraw:
The great beasts come, Io Pan! I am borne
To death on the horn
Of the Unicorn.
I am Pan! Io Pan! Io Pan Pan! Pan!
I am thy mate, I am thy man,
Goat of thy flock, I am gold, I am god,
Flesh to thy bone, flower to thy rod.
With hoofs of steel I race on the rocks
Through solstice stubborn to equinox.
And I rave; and I rape and I rip and I rend
Everlasting, world without end,
Mannikin, maiden, Maenad, man,
In the might of Pan.
Io Pan! Io Pan Pan! Pan! Io Pan!

Monday, 6 September 2010

Thanatos Basileos

The serpent dips his head beneath the sea
His mother, source of all his energy
Eternal, thence to draw the strength he needs
On earth to do indomitable dees
Once more; and they, who saw but understood
Naught of his nature of beatitude
Were awed: they murmured with abated breath;
Alas the Master; so he sinks in death.
But whoso knows the mystery of man
Sees life and death as curves of one same plan.


Aleister Crowley (1875 - 1947)

Sunday, 5 September 2010

Nofel vekam

bechol dor vador,
chayav adam lir'ot et atzmo...

haderech aruka vemefutelet,
ani nofel vekam, nofel vekam
af pa'am lo afsik lalechet
ani nofel vekam nofel vekam
over gesher ve'od gesher
ani nofel vekam nofel vekam
kama aruka hee haderech
ani omed eitan im rosh muram

omrim she'ahava ba'a rak
milion le'echad
omrim she'ein sikuy she'hashemesh
od tizrach alai
omrim she'ani epol,
hem omrim she'evrach
omrim she'esha'er levad
omrim she'ani lo mat'im lacha'im
ki ein bi ratzon
lezahav veyahalomim
ein li klafim nechonim
ulai zo hachevra shekoreset
im ze lo makom mat'im
lamechapsim shel hakeshet be'anan
lamit'almim misiman hazman
hakochav sheli heichan?
bnei adam ani kayam
be'eineichem ulai ein li erech
aval yesh li neshama, yesh li shir
yesh li 'taderech

haderech aruka vemefutelet...

lefanai amud shel esh
me'achorai anan ashan
hesh'arti ir matechet me'achor
holech le'an?
lemakom shebo hashemesh lo
mechusa bebinyanim,
me'ever leharim,
el hasadot hayerukim
ki yesh makom yoter matok
mehamakom ha'ze
shebo yesh zman yoter aroch,
kama she'rak nir'tze
magi'a rega,
ze harega bo tzarich lachshov,
lifros kanaf lomar shalom
lakum vela'azov
el hamakom shebo ani
yachol lihiyot atzmi
achrey alpa'im shnot galut-
ro'tze lihiyot chofshi
me'ever el ha'ofek
sham sharot hatziporim
lesham ani agi'a ve'ad az
ashir shirim

kama she'haderech aruka umefutelet
ani lo otzer milechet
lo yachol lehafsik
mash'ir me'achorai et hapchadim
ve'et hatza'ar
hakol hu hakol, ani chayav lehamshich
kol ma she'kore
ani yode'a shetzarich likrot
ani ha'esh shelo tuchal lechabot
ha'musika tikach oti
lemala vela'omek
haderech aruka, lalechet ba
ze lichyot

haderech aruka vemefutelet.....

kol sof hu hatchala chadasha
ha'etzev hu siman shebekarov
tavo simcha
ani lo bamerotz, velo bamilchama
harosh ba'ananim
ragla'im al ha'adama.

kama aruka hee haderech...

ki ani lo afsik lalechet..

FALL AND RISE

In every generation,
one must see himself..

long and winding road,
i fall and rise, fall and rise
i'll never stop walking
i fall and rise fall and rise
crossing one bridge after another
i fall and rise fall and rise
how long is the way..
i stand firmly with head held high.

they say love comes only
a million to one
say that there's no chance that the sun
will ever shine on me
they say i'll fall,
they say i would run away,
saying i'll stay forever alone.
they say i don't fit in life,
because i have no desire
for gold and diamonds,
i don't have the right cards
maybe it's the society which collapses
if it isn't the right place
for the rainbow searches
ignoring the mark of time,
where's my star?
people, i exist
for you, i might have no value,
but i have soul, i've got a song
i have a way.

long and winding road...

before me a pillar of fire
behind a cloud of smoke,
i left a metal city behind,
going where?
to a place where the sun is not
covered by buildings
beyond the mountains
to the green fields
because there's a a place much sweeter
than this place,
where there is time, much longer,
as much as we want
a moment comes,
it's the moment to think
to spread a wing, say goodbye
get up and leave
to the place where i
can be myself,
after 2000 years of exile,
want to be free
beyond the horizon
where the birds sing
there i'll go and till then
sing songs

how long and winding is the road
I don't stand still,
can't stop
leaving behind the fears
and the sorrow
all is all, i must move on
everything that happens,
i know it should happen
i am the fire you can't put out
the music will take me
up and to the depth,
the road is long, walking it-
that's living.

long and winding road...

every end is a new beginning
sadness is a sign
for a joy soon to come
i'm not in a race, not in a war
head in the clouds
feet on the ground.

how long is the way...

because i will never stop walking..


Chemi Artzi Kafir

Saturday, 4 September 2010

Good-bye

Good-bye, proud world! I'm going home:
Thou art not my friend, and I'm not thine.
Long through thy weary crowds I roam;
A river-ark on the ocean brine,
Long I've been tossed like the driven foam:
But now, proud world! I'm going home.

Good-bye to Flattery's fawning face;
To Grandeur with his wise grimace;
To upstart Wealth's averted eye;
To supple Office, low and high;
To crowded halls, to court and street;
To frozen hearts and hasting feet;
To those who go, and those who come;
Good-bye, proud world! I'm going home.

I am going to my own hearth-stone,
Bosomed in yon green hills alone,--
secret nook in a pleasant land,
Whose groves the frolic fairies planned;
Where arches green, the livelong day,
Echo the blackbird's roundelay,
And vulgar feet have never trod
A spot that is sacred to thought and God.

O, when I am safe in my sylvan home,
I tread on the pride of Greece and Rome;
And when I am stretched beneath the pines,
Where the evening star so holy shines,
I laugh at the lore and the pride of man,
At the sophist schools and the learned clan;
For what are they all, in their high conceit,
When man in the bush with God may meet?

Ralph Waldo Emerson (1803-1882)